美女與野獸真人版,舊瓶裝新酒


 

上映日期:2017-03-17

類  型:愛情

片  長:2時9分

導  演:William “Bill" Condon

演  員:【哈利波特】艾瑪華森、【唐頓莊園】丹·史蒂文斯、【長日將盡】艾瑪湯普遜

發行公司:華特迪士尼

官方網站:http://www.disney.com.tw/movie/page.php?no=5

 

在院線下檔前欣賞了2017年版的《美女與野獸》,雖然動機不免出自美好的童年回憶,但令小時候的我深受感動的要素,其實是歌曲而非故事本身,所以好像買張原聲帶來聽即可。不過,近幾年陸續看過動畫真人版《仙履奇緣》、動畫混真人的《曼哈頓奇緣》,忍不住佩服迪士尼在維持一貫傳統之外還能添加不少新意,可謂是舊瓶裝新酒,確實值得一看(爛蕃茄影評網上該片獲得71%好評)。

如果連動畫版都未看過,建議看完電影再讀本文喔!

環繞核心宗旨發展的劇情

在劇情方面,《美女與野獸》真人版仍衷於動畫原作,大大滿足了原作粉絲的想像,卻不致淪為冷飯熱炒,主要關鍵就在於迪士尼非常懂得如何「說故事」。

自《美女與野獸》開始,每部迪士尼動畫都有其明確的中心主旨(或許也可稱為教育意義),劇情發展就始終抓緊圍繞著這個中心,至多搭配兩三個小枝節,讓觀眾的目光不至於失焦或覺得混亂。而雖然迪士尼動畫總是以小孩子為優先,於越近作中,它想表達的中心主旨卻越來越深刻,比如《魔髮奇緣》的「勇氣」,《冰雪奇緣》的「相信自己」,《動物方城市》的「種族平等」,於是成為各年齡層都能愉快享受且心有所感的作品。


《魔髮奇緣》描述在塔內孤單長大的公主來到未知的世上探險

 


《冰雪奇緣》的主角是位必須時時壓抑自己魔法天賦的女王

《動物方城市》中肉食動物和草食動物看似和平地一起生活著

 

《美女與野獸》動畫版於1992年上映,算是較早期的作品,中心主旨很簡單,就是「美不只於外表」;真人版則更進一步,畫出一個人人都能敞開心胸去愛的美好藍圖。為此,編劇特別新增同性戀元素,以紀念於1991年早逝的原作詞者霍華德‧愛許曼(Howard Ashman)。

同性戀身份的霍華德,和作曲家亞倫‧曼肯(Alan Menken),可說是為迪士尼動畫奠定音樂劇經典傳統的兩大功臣。Howard不幸罹患愛滋病時,雞尾酒療法尚未問世,人們對於世紀黑死病的恐懼導致愛滋病患者飽受歧視,Howard將這樣的心路歷程描寫在「The Mob Song」一曲中:we don’t like what we don’t understand in fact it scares us and this monster is mysterious at least,更將他的心願融入主題曲「Beaty and the Beast」:無論是野獸外表、重病患者、同性戀,Howard期待世人能夠接納、關愛像他一樣的人。

動畫版於1992年奧斯卡金像獎一舉斬獲最佳電影配樂、最佳電影主題曲兩項大獎,如今,迪士尼更將Howard Ashman的遺願完整呈現出來,作為真人版的中心主旨。馬來西亞曾想剪掉電影的同性戀橋段,迪士尼的回應是:「若一定要剪片,我們寧願不在貴國上映。」我喜歡這樣的價值觀與堅持。

 

重新刻劃的人物個性

除去了卡通式的虛幻及理所當然,真人版角色個性變得生動鮮明。女主角貝兒(Belle)毫不掩飾其聰明勇敢的性格,而在面對未知事物時,她沒有厭惡,而是好奇並試著思考與感受。男主角野獸(Beast)的內心世界被揭露,讓他更討人喜愛,也讓他與貝兒的關係發展更合理。大反派加斯頓(Gaston)的邪惡有了PTSD(創傷症候群)的解釋,卻比動畫版更教人害怕,如他對莫理斯(Morris)說的那句「當你的妄想已影響到他人,要小心」。反派小跟班樂孚(Lefou)是最大的亮點,其名法文原義是愚人,真人版一掃動畫版的愚忠,理智、友愛朋友且心地善良。

至於飾演這些角色的演員也都是一時之選,聽說有不少觀眾是衝著艾瑪華森(Emma Watson)來,套一句我觀影時鄰座的讚嘆:「她好美啊而且一開場的歌聲就好好聽啊!」嗯…不得不說Emma調皮的表情非常適合詮釋古靈精怪的Belle,歌聲表現也夠稱職。

男主角Daniel Jonathan在電影中幾乎沒機會以真面目示人有點可憐XDD,但也更凸顯出國外演員紮實的表情與聲音訓練(訓練到幾乎沒人不會唱歌了是吧)

飾演加斯頓(Gaston)的Luke Evans一出場就讓我覺得好面熟,不同於Daniel Jonathan的前作都是電視劇,Luke已經參演過多部好萊塢電影,包括《哈比人》系列電影。他也活躍於音樂劇界,有一副好歌喉。


人家加斯頓也是名帥哥咩

同樣是音樂劇出身的Joshua “Josh" Gad,身材根本是為樂孚量身打造吧(這句好像怪怪的)。

最後一定要提一下伊旺麥奎格(Ewan Gordon McGregor),某網站特別拿他在《星際大戰》裡角色歐比旺(Obi-Wan Kenobi)和《美女與野獸》的盧米埃(Lumiere)對照,實在太違和了啦XDD 。

附帶一提,Lumiere的法文原義是光,而Belle的原義就是美女,由於《美女與野獸》本身改編自法國童話,許多人名都保留了法文,不過我私心希望也能找幾位法國演員啊!結果迪士尼找的幾乎都是英國演員。

不過Luke Evans和演葛士華(Cogsworth)的老牌演員伊恩麥克連(Ian McKellen)恰好有相同的性傾向,我覺得也是相當程度地紀念了Howard Ashman。

 

原汁新味的音樂與場景

在音樂方面,真人版有幾首新歌,也微幅變動部份原曲歌詞,主要是為了補足動畫版沒有的枝節,但大體而言仍保留原編曲,畢竟《美女與野獸》原版的編曲堪稱經典。
下面是新曲Evermore,野獸唱出對貝兒的愛慕之心:

 

關於場景,由於我對電腦動畫有些偏見,就不多評(好懷念手工賽璐璐)。不過要提一下野獸的表情合成很讚,難怪身旁朋友都說變回王子有點幻滅XDD

特別推薦在觀賞迪士尼動畫時,可以特別留意跳舞場面。西式雙人舞的情感流動,是身處保守的東方社會不易體會到的,在一次次的旋轉或交手中,同步了兩人的呼吸與感覺,也宣洩出埋藏內心的悸動。多人舞的走位也很有趣。

《美女與野獸》動畫版的跳舞場景曾令人驚豔一時,也代表當時迪士尼動畫技術的登峰造極,改編成真人版又是如何呢?

先賣個關子(不然都被我劇透光了),看看《曼哈頓奇緣》的跳舞場面感受一下囉:

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s